Engineer Muhammad Ali Mirza

”Success is not just about working hard, it’s also about working smart.”

کامیابی صرف محنت کرنے سے نہیں، بلکہ عقلمندانہ کام کرنے سے بھی حاصل کی جا سکتی ہے”

Don’t just dream about success, work for it.”

“صرف کامیابی کے خواب دیکھنے سے کچھ نہیں ہوتا، بلکہ کام کرنے سے حاصل ہوتا ہے

Don’t let failure discourage you, let it motivate you to work harder.”

“ناکامی سے مایوس نہ ہو، بلکہ اس سے زیادہ محنت کرنے کی تحریک لو”

Don’t wait for opportunities, create them.”

مواقع کے منتظر نہیں رہنا، بلکہ ان کو خود پیدا کرنا”

It’s not about how many times you fall, it’s about how many times you get back up.”

“ناکام ہونے کی تنہا وجہ ہار نہیں ہے، بلکہ دوبارہ اٹھنے کی بہترین تحریک ہے

”Invest in yourself, it’s the best investment you can make.”

اپنے آپ کو بہتر بنانے کے لئے انوکھا نمبر ایک انوکھا بزنس ہے”

” The only way to achieve success is to take action.”

“کامیابی حاصل کرنے کا صرف ایک طریقہ ہے، اور وہ ہے کام کرنا

”Don’t be afraid to take risks, they may lead to great rewards.”

“کامیابی حاصل کرنے کے لئے خطرے لینے سے نہیں ڈرنا، بلکہ وہ عظیم انعام کی طرف لے جانے کا راستہ ہو سکتے ہیں”

”It’s important for us to reach a level where people ask us themselves, “Have you read the Quran?”

ہمارے لئے یہ بہت ضروری ہے کہ ہم خود اس لیول پر پہنچ جائیں جہاں لوگ خود ہمیں پوچھیں ‘کیا آپ نے قرآن پڑھا ہے؟

Spread the message of Islam, if you find even one witness, tell them too.

“اسلام کا پیغام عام کرو، ایک گواہ مل جائے تو اُسے بھی بتادو

”It’s our duty to spread Islam to people.”

“ہمارے ہاتھوں میں یہ خدمت ہے کہ ہم اسلام کو لوگوں تک پہنچائیں

”A successful person is someone who acts upon the advice of those who initially deceived them, but eventually helped them become successful.”

“کامیاب انسان وہی ہے جو خود پہلے اپنے آپ کو دھوکہ دینے والے افراد کی نصیحتیں پر عمل کرے جو آخر کار اسے کامیاب بناتے ہیں۔

”We don’t need to worry about the opinions of today’s youth, we just need to adhere to Islamic traditions.”

“ہمیں کچھ نہیں کرنا کہ آج کل کے نوجوان عالم کی کیا رائے ہے، ہمیں صرف اسلامی روایتوں کا پابند رہنا ہے

”Start by changing yourself, and eventually people will ask you, “We also need a religion like yours”.

“اپنے خود کے بدلنے سے شروع کرو، آگے چل کر لوگ خود آپ سے پوچھیں گے ‘ہمیں بھی ایک ایسے دین کی ضرورت ہے

”Look at those who promote Islam, become like them, and promote Islam in your own life.”

“ایسے لوگوں کو دیکھو جو اسلام کی فروغ دیتے ہیں، اُن کی طرح بنو، اور اپنی زندگی میں بھی اسلام کی فروغ دو

”We can’t do anything about the evil spread throughout the world, the journey is long, but make the best change in yourself.”

“دنیا میں پھیلے ہوئے برائیوں کا کچھ نہیں کیا جاسکتا، سفر طویل ہے، لیکن بہترین بدلاؤ اپنی شخصیت میں کرو

”We should not be against people, but we should pay attention to our actions towards them.”

“لوگوں کے خلاف نہیں بلکہ لوگوں کے ساتھ آپ کے ہاتھوں کی جانب دھیان دینا ہے

”Instead of speaking ill of others, we should pray for them to be given health, happiness, and freedom by Allah.”

“ہمیں کسی کے بارے میں برائی بولنے کی بجائے، ان کے لئے دُعا کرنی چاہیے کہ اللہ اُن کو صحت، خوشی، اور فراخی دے